X

利用規約

2018年5月25日から有効

1.全般

I. LinseisMessgeräteGmbH(「売り手」)は、書面で同じことを受け入れるまで、買い手からの注文に拘束されません。これらの条件が適用され、これらの条件を書面で明示的に同意した場合を除き、すべての注文は受け入れられます。本書に記載されている対象は、販売者が書面で同意しない限り、これらの条件の修正または権利放棄は有効ではありません。

当社のサービスの提供および/またはこのウェブサイトの運営に必要な限り、当社はお客様の個人データを収集、処理、および使用します。
現在のプライバシーポリシーは次の場所にあります。https://linseis.jp/プライバシーとデータ保護/

II。これらの条件を変更したり、保証を与えたり、表明を行ったり、売り手に代わって責任を負ったりすることを許可されているエージェントや他の人はいません。

III。注文の受理は、買い手が正式な書面による注文を行い、すべての技術的および商業的詳細を明確にし、必要な入金の支払いを売り手が受け取った場合にのみ、売り手によって行われます。

IV。注文は、売り手の書面による同意がある場合を除き、売り手の損失に関してキャンセル料を支払う場合を除き、相殺されません。

2.技術情報

I.注文の対象である商品に関連する売り手または買い手によって提供されるすべての技術情報、特に図面、重量、寸法は、特に確認がない限り概算です。

II。販売者が提示するパフォーマンス数値は、見積り前、見積り時、またはその後の概算値です。

III。売り手の商品に関連するすべての図面、引用、イラスト、説明、リーフレット、ソフトウェア、サンプル、またはモデルは著作権で保護されており、同じまたは類似の物品の製造にコピー、模倣、または使用することはできません。要求に応じて売り手に返品され、買い手は、売り手の明示的な許可がない限り、売り手が提供するその他の技術情報を第三者に開示しないことを約束します。

IV。買い手は、その注文またはデザインに対する商品の製造が、売り手が特許、登録意匠または商標またはその他の同様の権利の侵害に関与しないことを保証し、買い手は、そのような侵害または侵害の申し立ての理由による販売者。

3.支払い条件

I.請求書を書面で明示的に同意しない限り、請求書の日付から30日以内に支払期限が到来します。配達が一定期間にわたって分散されると、各積送品は発送時に請求され、各請求書は個別の口座として扱われ、それに応じて支払われます。

II。商品または配送または分割払いの支払いに失敗した場合、売り手はさらなる配送を一時停止し、同じ注文および売り手が持つ他の権利を損なうことなく買い手からの他の注文の両方で作業することができます。また、売り手は、期限切れの口座に月2%の利率で利息を請求する権利を留保します。販売者は、購入者の支払い能力に関して真の疑念が生じた場合、または支払いまでの責任なしに注文または部品または分割払いの配送を一時停止するために前述のように、商品または配送または分割払いの支払いに失敗した場合に権利を留保します支払いに十分なセキュリティが提供されています。

III。海外契約の場合、売り手が書面で別段の合意をしない限り、すべての支払いは、注文確認書または見積書に規定されている発送および交渉に有効な通知銀行によって確認された取消不能の信用状によって行われます。すべての銀行手数料は買い手が負担します。

IV。 FOB契約の場合、商品の出荷準備が整っており、買い手または彼の運送業者が求められてから21日以内に適切な発送指示を行っていないか、買い手が指定した船舶であるため、船に乗せられない場合または、商品の出荷準備が整った日から21日以内、または売り手の管理外のその他の原因により、運送業者が船積みに利用できない場合、売り手は商品を保管する権利があります(売り手のいずれかで)施設または第三者の倉庫で)それらを保管し、後で購入者のリスクと費用(販売者の施設での保管のための商業料金を含む)で倉庫からそれらを取り除き、倉庫の領収書は支払いとして船荷証券を置き換えるものとします資料。

V.買い手は、相殺された株式または反訴を理由として、支払いを差し控える権利を有しません。 VI。売り手に支払われたデポジットは、買い手が契約を適切に履行した場合、購入価格の充足に適用され、買い手が契約を履行するために落ちた場合、売り手の唯一のオプションで没収されます。

VI。支払いは、配送された商品に添付された納品書に記載されている銀行口座に対してのみ行われます。他のアカウントは、完全な支払いと見なされるために使用されません。

4.価格

I.販売者から提出された見積書は、特に明記されていない限り、90日間保持されます。

II。上記の条件4(I)を条件として、商品が売り手の公開価格表を参照して販売される場合、商品に支払われる価格は、売り手の承認日現在の価格表に公開されている決定価格とする注文。

III。他のケースでは、支払い可能な価格が契約で定められていると明記されていない限り、契約の価格は、注文の受諾日における売り手の賃金率およびその他の費用に基づいています。販売者の作品から商品を発送した日に、そのような費用のすべてまたはいずれかが増加した場合、販売者の要求に応じて、商品に支払うべき価格がそれに応じて増加する可能性があります。この条件に従って商品の価格が変動する場合、変動する価格は両当事者を拘束するものとし、いずれかの当事者にキャンセルの選択肢を与えないものとします。

IV。商品の価格には、商品の製造、輸送、輸出、輸入、販売または配送に関連する付加価値税およびその他の税または関税が追加されます(最初に請求されるか、売り手または買い手が支払うか) )。特に明記しない限り、すべての商品は「工場渡し」で販売されます。売り手が運送貨物、保険、輸送費を手配または引き受ける場合、管理費用を含むかかる費用は購入者のアカウントのものであり、リスクの引き渡しに関する契約の条項に影響を与えません。

V.「工場出荷時」またはFOB、FAS、FOR、CIFなどの他の商業条件で商品が販売される場合、契約で明示的に規定されている場合を除き、INCOTERMS 1980、最新改訂の定義と規則が適用されます。

VI。日付、方法、または配達の他の詳細の停止または変更が買い手の指示またはそれらの欠如によるものである場合、売り手は価格を修正する権利を留保します。

VII。商品に対する購入者による金銭の支払いは、銀行またはその他の料金を含め、そこに記載されている通貨での販売者の請求書の価値を完全に満たさなければなりません。

5.配達と運送

I.商品は、売り手が適切とみなし、商品が運送業者に委託された時点で商品の紛失または損傷のリスクが買い手に移転し、輸送契約が有効になるような輸送方法で転送されます。売り手は買い手の代理人として行動しているとみなされるものとし、輸送中の商品に損失または損害が発生した場合、売り手はその通知を条件として、買い手に代わって運送業者に対するそのような損失または損害の請求を追求するための合理的な措置を講じるものとします損失または損害の3日以内に売り手に届くものとし、商品は「未検査」の署名がされています。認められた場合のそのような損失または損傷に関する売り手の責任は、いずれにしても、紛失または損傷した商品の価値に制限されるものとします。

II。買い手は契約に従って製造された商品の受け取りを拒否するか、商品の配送準備が整った時点で配送を受け取れないようにする必要があります。売り手は、契約の一部が仕方。売り手は、商品を(売り手の敷地内または第三者の倉庫のいずれかで)保管して保管する権利があり、後で保管するリスクと費用(商業料金での請求を含む)で保管から取り除くことができます。売り手の施設。

III。契約で指定されている納期または履行日は概算であり、特に明記されていない限り、時間は納期の本質ではありません。販売者は、遅延の期間が実質的でない場合、または遅延または失敗が販売者の制御が及ばないものまたは予期しないものによるものである場合、配信の遅延または配信の失敗の結果について、いかなる状況においても責任を負いませんまたは例外的な性質。

IV。いかなる遅延も、買い手が配達または注文の一部または注文の一部または買い手からの他の注文を拒否したり、契約または注文を拒否したりする権利を有しません。

V.売り手は、契約日以降に提供された買い手の要件のスケジュールを満たすことを約束することはできず、そのような要件のすべてまたはいずれかを満たすことの遅れまたは失敗については責任を負いません(ただし、そのような失敗または遅延が発生する可能性があります) )。

VI。売り手は、買い手が課そうとする可能性のある納期遅れのペナルティに拘束されません。

6.商品のタイトル

商品の所有権は、商品の代金が売り手によって完全に受け取られるまで買い手に渡りません。それにもかかわらず、商品が売り手の敷地から発送される場合、商品のすべてのリスクは買い手に渡ります。商品に関して支払われるべき合計金額の売り手への実際の支払いの時まで、買い手は売り手に代わって商品を保管し、それにもかかわらず、商品が別々に識別できるように商品を保管するものとします。買い手の商品の実際の支払いは、売り手の代理として、また売り手のアカウントのために、通常の業務の過程で商品を使用する権利があります(ただし、買い手は、そのような第三者に対して、販売者)商品または商品から製造された商品、または商品を組み込んだ商品が、前述のように売り手が支払いを受け取るまで、および商品または商品について第三者から受け取った金額が売主の財産であるという条件で商品からまたは商品を組み込むことは、売り手への全額支払いを保留している売り手の受託者として売り手のアカウントのために買い手によって保持され、買い手はここに売り手にすべての権利を割り当てますそして、買い手がそのような第三者に対して持っていると主張します。

7.保証

I.納入後1年以内に供給された商品の材料または仕上がりに欠陥があることが判明し、買い手が売り手に修理または交換することが明らかになった14日以内に書面でそのような不具合を売り手に通知する場合商品またはその一部が無料であること、および修理または交換部品が同じ保証の対象となることはオプションです。

次の場合、売り手はいかなる欠陥に関しても責任を負わないことを提供します。
a)欠陥が公正な損耗または
b)商品が適切な方法で維持、保管、保護されて使用されていない、または
c)購入者または他の人が商品の修理または変更を実行または実行しようとした
d)欠陥部品は販売者の製造品ではありません。この場合、買い手は、その製造業者によって売り手に与えられた保証のみの権利を与えられ、売り手はそのような製造業者に請求を渡すことを約束します

II。上記の保証は、慣習法または彫像などによって暗示されているかどうかにかかわらず、商品の目的に対する品質または適合性に関する他の条件または保証の代わりであり、販売者は、生産の損失、利益の損失、労働または材料の浪費、またはその他の原因。

III。売り手またはその使用人または代理人による売り手の商品についての口頭または書面による声明は、特定の照会なしに、また懸念事項が具体的に言及されていることを保証することなく、買い手がそれを置いて信頼すべきではありません契約で。

IV。買い手が義務を果たさない限り、売り手は欠陥部品の修理または交換を拒否できます。

V.保証修理または交換が現場で実施できない場合、買い手は自分の敷地から売り手が指定した修理場所まで運賃を支払い、売り手は買い手の敷地に戻る輸送料を支払います。

8.サイト

I.買い手は、計画および建築規則および付属定款の下で必要なすべての同意および承認を得るための商品の設置に対するサイトの適合性、およびサイトの準備、基礎の構築および提供について単独で責任を負いますサイトが商品を受け取るのに適しているようにサービスの。

II。契約で明示的に規定されていない限り、契約には商品や設備の設置、設置、試運転、またはその監督は含まれません。契約に設置が含まれる場合、サービス、通常の労働時間、労働力、および作業に影響を与える可能性のある地方または全国の労働契約または慣行、およびその他の関連要因について販売者に助言するのは買い手の責任です。バイヤーは、通常の勤務時間中に作業を中断することなく実行できることを確認するものとします。売り手またはその従業員に起因しない中断または遅延、または売り手がサイトにアクセスできないために発生した追加費用は、適切な利益手当とともに買い手に請求されます。また、買い手は、売り手の従業員および売り手の下請業者とその従業員に安全で健康的な職場環境を提供する責任を負い、関係者による損失、損害または補償をビール(または売り手に払い戻す)するものとします売主と買主の過失によるものである場合を除き、死亡または人身傷害、財産の破壊または損傷は、前述のとおり、売主を完全に補償する場合を除きます。

9.修正ETC。

契約で明示的に指定されていない、またはこれらの条件によって明示的に除外され、売り手がそれに同意する意思がある場合、買い手が要求する商品またはその設置に関する追加の作業要件または変更は課金されますそのような追加の作業要件または修正が販売者の契約履行の費用を増加させ、販売者が遵守するために必要な履行または納期の合理的な延長または延期を許可される限り、追加の(利益に対する適切な手当を含む)そのような要求で。

10.司法権

契約はドイツ連邦共和国の法律に準拠するものとし、当事者はドイツ連邦共和国の裁判所の非独占的な管轄権に服するものとします。

11.調停

売り手と買い手の間の契約に関連して生じるすべての紛争は、規則に従って任命された1人以上の仲裁人による国際商工会議所の調停および仲裁の規則の下で最終的に解決されるものとします。

LINSEIS Messgeräte GmbH
Vielitzer Str。 43
D-95100セルブ
ドイツ連邦共和国